[登陆]
第42章
  听说他是搭乘开拓船团,走危险的未开拓航路渡海的。
  父亲搭乘的船运气不好,遭遇海难,父亲被抛进海中。
  幸运的是,父亲漂流到了艾尔格兰德,被艾尔格兰德的精灵所救。
  嘿……居然敢坐上未开拓船团,真是有胆量呢。
  可爱……有坐上未开拓船团的胆量……魔法师……?
  嗯,是啊。我无法否认,感觉这个人越来越让人搞不懂了。
  父亲幸运地与从其他大陆带来的宠物成功会合,从那时起,父亲的冒险之旅便开始了。
  艾尔格兰德的大地蔓延着一种奇怪的风土病,觉醒病。父亲的冒险之旅便是为了探究其根源。
  不过,虽然探究了根源,但并没有解决。因此,觉醒病至今仍蔓延在艾尔格兰德的大地。
  这么说来,你也是患者,姐妹们也是。更进一步说,父亲和母亲也是患者。
  风土病……呃,那个,不会传染给我们……
  觉醒病起因于土地,所以不会人传人。
  说到底,也不知道称其为疾病是否正确。
  到底是什么样的疾病啊?
  觉醒病是指祖先的血脉觉醒。
  也就是说,如果几代之前的祖先中有精灵或矮人,就会突然出现其特征,这就是觉醒病。
  只是外表稍微有点变化,说白了并没有那么致命。
  嘿……就是后天性返祖现象的疾病吗?不是直接危及生命的疾病呢
  你点了点头。在艾尔格兰德,由于混血的进展脱离了常轨,所以会直接危及生命。
  说起来,你也有过手部的汗腺突然变成毒腺,被迫吃下沾满毒的食物的时期。
  头上长角,眼睛增加,脚变成蹄子,脸崩塌,痴呆,甲壳出现等异常症状都会出现。
  在这边的大陆应该没有进行过那样的混血,所以最多也就是出现精灵或矮人的特征吧。
  嗯……那么,到底是什么样的冒险呢?
  要将你父亲的冒险全部说完,会变得太长。
  因此,你简要地讲述了父亲的冒险。
  在艾尔格兰德蠢蠢欲动的阴谋。用力量将其粉碎的父亲。
  在这期间,爱也孕育而生,作为其结晶的你也诞生了。
  那个……请问主人的母亲是在什么时候遇见您的?
  被莎夏这么一问,你歪了歪头。
  一开始不就说过了吗?
  一开始……说过?
  咦?有说过吗?
  是指在船难的时候一起搭乘的那件事吗?
  菲莉亚说对了。你的父亲和母亲同时搭乘了开拓船团。
  因此,从一开始冒险之旅就有你父母两个人。
  这样啊。可是,你说过是在船难之后才汇合……汇合……我可以问个问题吗?
  什么问题?
  ……你的父母……是夫妻关系,对吧?
  不是的。你的父母之间的关系是主人和宠物。
  ……啊,这样啊。汇合的宠物,就是指你的母亲啊。
  是的……
  宠、宠物……
  不过,你父母之间的关系,以一般社会来说,说是夫妻也并无不可。
  只是,关系的起点是宠物而已。在艾尔格兰德这并不是什么稀奇的事。
  啊,嗯,确实……?从你对待莎夏的方式来看,或许是这样……?
  是异文化呢……
  事到如今,他们之间是否还存在着宠物这样的关系,也令人怀疑。
  说到底,艾尔格兰德的女性之间也能生孩子,但结婚需要双方同意。
  虽然允许重婚,但未婚生子是不被允许的行为。
  因此,你的父母是在双方同意的基础上结婚,然后在双方同意的基础上生下了你。
  除了夫妻吵架会演变成壮烈的激战之外,你记得他们和一般夫妻没什么两样。
  哦……这方面意外地普通呢。
  幸好主人没有因为是奴隶的女儿而受到虐待……
  莎夏这话说得真可爱。你忍不住摸了摸她的头。
  呼……仔细想想,主人有姐妹呢……你们关系很好吧。
  当然。姐妹感情也很好。你最喜欢妹妹们了。
  姐姐大人的妹妹……是什么样的人呢?
  你的妹妹们继承的特性明显不同。
  你完美地继承了父母的优点,是混血的成功案例。
  次女强烈地继承了母亲的特性,主要继承了强韧的肉体。
  三女的外表像母亲,但特性像父亲,力气不大,魔法能力优秀。
  四女完全像母亲,外表和特性都和母亲一模一样。
  哦……也就是说,次女的肉体比较强,三女擅长魔法。
  没这回事。无论肉体还是魔法,你都是最强的。
  妹妹们在擅长的领域赢过你,这种事不会发生。
  你的肉体比次女强韧,魔法也比三女优秀。
  啊啊,这样啊……那幺四女呢?
  一般而言,大家都说你比较美。
  不过,论身材的丰满程度,四女略胜一筹。
  因此,论受男性欢迎的程度,四女应该更胜一筹。
  真是微妙……
  这种评价,听了也不会开心……
  关于这点,你也同意。
  就算受男性欢迎,也不会开心。
  第47话
  没有发生任何波折,早晨来临了。
  你随着耀眼的朝阳醒来,在其他人起床前进行每日例行公事。
  你从怀里取出一本装订精美的书。
  你小心翼翼地翻开书本,仿佛在对待易碎物品。
  然后沉浸在工匠倾注精湛技巧的书本世界中。
  你仔细享受书本世界,恢复冷静,思绪清晰。
  你随着叹息吐出沉浸在书本世界中的舒适疲劳感,阖上书本。
  这时,睡袋传来窸窸窣窣的声响。
  你往那边看过去,菲莉亚正好醒来。
  呼啊啊……啊,姐姐大人……您起得真早。
  菲莉亚也起得很早,天一亮就醒了。
  冒险果然会伴随疲劳,蕾茵和莎夏的睡眠时间都很长。
  菲莉亚身为冒险者的经验差距,导致她的疲劳减轻了几分。
  您在看书吗?真棒。
  你点头肯定,表示确实如此。
  是什么样的书?
  经她这么一问,你将书交给菲莉亚,说直接看比较快。
  哇……好漂亮的装订。做工非常细致……
  菲莉亚一脸兴奋地翻开书本,然后皱起了眉头。
  她翻了翻书页,眉头的皱纹也越皱越深。
  那个……姐姐大人,这本书……是,是男性向的书吧?
  菲莉亚说着,把书页翻给你看。
  书上用写实的笔触,详细描绘着美丽少女们衣衫不整的模样。
  九成是图,文字只是附带的。这是用来欣赏图画的书,俗称小黄书。
请选择充值金额