[登陆]
第411章
  她应该能理解吧?赛拉说道。
  玛丽莲小姐是谁?罗莎小姐问道。
  洛克里奇男爵家的长女,被誉为圣王国第一才女
  啊!是那个被誉为帅哥的特拉维卿的兄弟姐妹吗?
  啊,是是是。没错没错
  我下午要去洛克里奇家的宅邸处理之前那件煤的事情。前天去的时候只跟负责官员谈了谈,没见到特拉维卿
  那,接下来大家一起去吧?赛拉说道。
  是啊。还得告诉他我们追加购买了谷物的事情
  关于谷物的事情,我请吉过来,让他直接向特拉维说明。
  预制装配式住宅的事情进展意外顺利,似乎已经跟各地的木材批发商,木材加工者,以及运输业者都谈好了。
  下个月就会开始试造住宅,找出问题点
  好厉害啊。明明还没过多久
  说明了这个想法之后,大家都立刻理解了。之后从标准住宅的设计图到几种零件的试制,大家接连提出意见,短时间内就进展了很多
  有能的人真是到处都有啊。
  此外,还商量了从佐尔特布尔过来的女性们的录用问题。关于这个,决定实际面谈,或者先试用看看。
  接下来,我和赛拉,罗莎,吉这少见的组合一起前往洛克里奇家。
  莉兹因为不能太引人注目,所以让她在泉邸待机。
  我们来到洛克里奇家,发现特拉维今天在家。
  今天休息吗?
  是啊,好久没休息了
  不好意思,打扰你休息了
  德瑞克和赛拉的话随时都可以来哦
  罗莎小姐第一次见到特拉维,显得有些紧张。
  罗莎小姐,听说你是凯伊小姐的姐姐?
  是,是的。没错
  关于煤的加工场,提供土地的事没有问题,可以继续推进。我觉得可以作为难民们冬天的工作
  谢,谢谢
  之后,吉谈了谷物的采购。
  戈兰姆商店,是我之前去的地方吧?罗莎小姐小声说道。
  是啊,内乱和战争差不多要结束了,所以想尽快处理掉库存
  这时,后门打开,玛丽莲登场。
  哎呀。德瑞克,欢迎。战争要结束了吗?
  糟了。被听到了吗。不能大意啊。
  那个,苏特里亚王国军好像已经镇压了乌马尔亚德,差不多要结束了
  原来如此。不过,从他国的角度来看,这次内乱到战争的转变实在让人摸不着头脑,德瑞克应该知道原因吧
  呜哇。
  那个,因为其中也包含一些对国际来说不太好的事情,所以希望你们不要外传……
  总之,我先不提“重要文件”和加塔姆家的事,而是说明了与艾斯法德王国有关的“传闻”,以及与玛米娜克有关的历史渊源。
  特拉维佩服地听着。罗莎小姐似乎明白了自己为什么会被卷入其中,也兴致勃勃地听着。
  只要知道玛米娜克的支配权这个重点,就能理解事情的来龙去脉了。原来如此
  不,其实是我从吉那里听说的。
  赛拉对玛丽莲说。
  对了,我今天来,是想邀请你一起调查那些内容不明,只有来历正确的古文书。虽然不知道内容,但应该很有意思
  内容不明,只有来历正确,那是什么啊玛丽莲失笑道。
  比如说,我找到了一张非常古老的地图,上面标着加佛山口的位置
  玛丽莲的表情变得严肃起来。
  加佛尔山口?你知道在哪里了吗?
  我代替她回答。
  是的,就是从史瓦尼尔湖附近出发,越过雷格拉姆山脉,通往拉卡娜方向的旧街道的山口
  哦,说得这么具体,确实很厉害
  所以,我休息的时候,要不要一起去?
  赛拉休息的时候不就偶尔才有一次吗?就算你不在,我一个人去也可以吗?
  嗯,当然可以……最近你很少去米德马斯吗?
  是啊。寒冷时期在米德马斯几乎没什么事,所以一直待在圣都。今年冬天终于有期待的事情了
  可不能去调戏德瑞克哦
  哎呀,肯定没问题的
  肯定……吗。
  说起来,今天没看到达妮亚啊。
  今天达妮亚她们呢?
  达妮亚和雷欧去盖伊尔男爵家了玛丽莲说道。
  我记得,你和玛格丽特在舞会上跳过舞
  我记得她是个橙色头发,感觉很文静的女孩子。
  嗯。玛格丽特和达妮亚是同龄,不过玛格丽特明年好像也要去学院了。所以,玛格丽特的护卫工作也想拜托德瑞克
  呃
  玛格丽特是盖伊尔行政长官的孙女吧。所以要说不安的话确实有点不安
  也就是说,她很容易树敌吗?
  晚上在泉邸和赛拉一起吃晚餐。
  今天的料理是交给主厨乔利去做的
  真不错啊。不逊色于拉布列斯的晚餐呢
  罗莎小姐,说起来香辛料的进口怎么样了?
  那个还在困难中……
  掌握特权的贵族不在了,情况说不定会有所改变
  是的话就好了
  丹斯塔男爵能不能想想办法呢?
  第二天。上午玛丽莲就笑嘻嘻地来了。
  我马上就来了
  哎呀哎呀。总之先喝茶……
  不不,我想先看看那堆文献
  带她去书库。
  哎呀。确实是一堆不知道是什么的书呢
  大致上分了类,这个书架是魔王军出现以前的。然后,昨天说的古地图是这个
  哦。史瓦尼尔湖是和魔王军的战争中形成的啊。原来如此。啊,奈亚尔镇原来在这里啊。嗯嗯
  她已经非常感兴趣了。
  在我们翻阅文献的时候,外面传来一阵骚动。
  请稍等一下
  我来到入口处,发现是费斯莱伊图书馆的剩余藏书,或者说是塔斯曼先生书房里的大量文件被装在大木箱里送到了这里。
  我让警卫菲尔和艾德赛尔也来帮忙,把箱子搬进了书库。
  哎呀。又有什么东西送来了呢
  呃,这是研究费斯莱伊图书馆的已故人士的藏书
  那还真是令人感兴趣呢
  虽然这些书也会放到书架上,但不知道里面有什么。
  果然还是请人来帮忙分类和制作清单比较好吧
  有这么多书的话,绝对是这样比较好。没有清单的话,书库就只是个空有其名的旧纸堆放处而已
  您说得对
  不过,这个书架上的文件真糟糕呢。这个文件盒里装的似乎是和孤儿院院长勾结,反复贩卖人口的证据。还有这个……
  为什么大家都这么随意地偷看文件盒里面的东西啊?
  啊——那个书架上的文件要是看了可能会对精神造成伤害,所以请尽量不要碰
  哎呀是吗?呵呵呵,真可疑啊
  果然还是封印起来比较好吧。
  贴身警卫
  我来到食堂准备和玛丽莲与莉兹一起吃午饭,结果发现罗莎小姐也起床了。
  我接下来要去米德马斯,和炼炭加工厂的人商谈一些事情
  您可真忙啊。别再一个人忙活了,还是雇个人帮忙吧
请选择充值金额