当然,我不会做出只提供粗茶淡饭给艾尔芙们,而我们却吃着豪华料理的举动。从赈济活动的配给所领取料理后,我坐在树荫下和索妮亚她们一起享用早餐。
你的剑技,第一刀虽然很强力……但反过来说,要是被躲开的话就会露出很大的破绽。要是遇到这种情况时,你会怎么应对?
笨蛋,被躲开的话该怎么办这种想法本身就是一种懦弱。第一击就确实地击中,你不觉得这种武者的样子很娘娘腔吗?
在我们周围,聚集了大量艾尔芙。大家似乎都对我的剑技很感兴趣。老实说,我相当高兴。因为在加瑞亚,这种剑术被评价为像猴子一样野蛮,评价非常差。
我一边苦笑,一边把硬面包浸在军队炖菜里。这个面包正如其名,硬得不得了,直接吃的话牙齿根本咬不动。一般都会浸在汤里,像粥一样吃……不过,艾尔芙中也有毫不在意地直接大口咬下去的人。
这么说来……我从我们氏族长那里听说,你之后也要去叛徒们的村子对吧?
一名艾尔芙一边偷瞄着广场角落的集团一边说道。那是以奥尔凡为中心的“正统”使节团。她们的周围空无一人,仿佛有一堵看不见的墙壁。和我们处于完全相反的状态。
比起外人,更讨厌的是曾经的自己人,这可不是什么好状况。事到如今,就算说要和好也没意义,所以我不会说出口。毕竟他们自己人之间互相残杀了百年之久,这道鸿沟没那么容易填平。
嗯。当然,不是今天明天就去。等这次会谈结束后,我也打算去那边的村子
当然,这只是预定……而已。既然已经和瓦儿卡氏决裂了,能不能和平地离开这个村子就很难说了。虽然至今为止,激进派们只发动过牵制性的微弱攻击,但今后他们认真地开始排除我们的可能性很高。
不过,我也是考虑到万一发生那种情况,才像这样和普通艾尔芙们交流的。艾尔芙就该用艾尔芙来对抗。尽可能多拉拢一些艾尔芙成为我们的同伴,这就是这场交流会的目的……就算努力没有得到回报,面对熟人挥剑时,或许也会变得迟钝。
叛徒们都是些不务正业的家伙。你(们)还是个男人,最好别靠近他们。
就是说啊。那些家伙(们)可是会毫不犹豫地下毒,强行侵犯别人。
艾尔芙们一脸了然于心地说道……不务正业什么的,你们也没资格说别人吧……不,我不会说出口的。我露出暧昧的笑容,耸了耸肩。
哎,这是工作嘛。
真要说的话,在“正统”的隐居村落里,强行侵犯别人的是“新”的艾尔芙兵。要说危险的话,绝对是“新”更危险。不过,也不能因此就对“正统”完全不抱警戒。
阿尔大人的安全由我来守护。你们不必担心。
索妮亚瞥了艾尔芙们一眼,说道。她也是中途参加剑术交流会的。所以,艾尔芙们也知道她不是寻常的骑士。不少艾尔芙们点头表示同意。
但,俗话说得好,双拳难敌四手。索妮亚大人是不同凡响的武人,这点毋庸置疑,但还是小心为上
是啊。叛徒们的火焰喷射器兵非常棘手。就连我们这些身经百战的士兵都感到棘手
棘手的不只是手,还有田地啊!
没错!哇哈哈哈!!
艾尔芙们哄堂大笑。这笑话真好笑吗?
男人奔赴险境时,女人就该默默目送。你们明白吧
噢,交给我们吧!阿尔伯特大人,去叛徒们的巢穴时,带上我们吧。为男人而死是艾尔芙的荣耀,就算赌上性命也要保护你
好主意!我也要参一脚
艾尔芙们把勺子当剑一样举起来,开始主张自己的想法。哇,别擅自起劲啊。要说危险的话,这个村子才是更危险的地方吧!
当然,我不能把她们带去“正统”的聚落。要是这么做,她们可能会随便找个理由挑起战争。
好,好啦好啦,冷静点。要是只顾着聊天,饭菜都要凉了。难得的料理,要美味地享用啊
确实。那就不客气了
对这么好的饭菜做出这么失礼的行为,会被勿体中螳螂惩罚的
勿体中螳螂是什么啊。是浪费妖怪的亚种吗?
……
我歪着头,索妮亚偷偷地竖起了大拇指。看来她想说怀柔作战大获成功……不过,虽然她们应该没有讨厌我,但这样能算是怀柔成功吗……。
第271话男骑士与发牢骚大会
早餐过后,我们再次召开会议。交流会进行得相对顺利,但会议却截然相反,场面十分混乱。一方是想尽早脱离这场内乱的人,另一方是不惜同归于尽也要歼灭对手的人。这两方的鸿沟不可能轻易填平……战争开始很容易,结束却要难上好几倍。
结果,会议在第六人退场后宣告休会。再继续讨论下去,感觉会演变成一场混战。不如说,目前还没有人诉诸暴力,反而让人觉得不可思议。或许双方都看在我们是艾尔芬尼亚的中间人的面子上,才没有动手。
那群不明事理的家伙……!
达利亚小姐在离元老院稍远的小屋内大发雷霆。她将酒瓶夹在腋下,自己往酒杯里倒酒,然后一饮而尽。达利亚小姐的外表就像个女童,这幅景象实在很不道德。
再这样下去,艾尔芙就要灭亡了!他们应该也明白这一点!
你是不是喝多了?会议预定再过一会儿就要继续了。要是喝得烂醉,可就没法好好讨论了。
达莱亚小姐吐着酒气抱怨,奥尔凡先生则出言劝诫。他们原本就是主从兼师徒的关系,因此他的语气就像在跟朋友说话一样,既轻松又温柔。
我们目前正以联欢会的名义进行首脑会谈。不过,与其说是会谈,不如说是抱怨大会。顺带一提,与会者有我、菲萝伦萨司教、达莱亚小姐、乌儿以及奥尔凡先生,共五人。索妮亚则在小屋外负责警备,以防瓦儿卡先生等激进派的袭击。
我怎么能不喝!
达莱亚小姐一边大喊,一边将葡萄酒一饮而尽。真是个叛逆的小女孩。这酒很贵,真希望她能多品尝一下味道。不,我明白她的心情。
别管那些蠢货,我们几个逃到里斯本去如何,大婆婆大人?
乌儿叹着气说出这番话,我和奥尔凡氏都吓了一跳,达莱亚小姐则扔掉空酒瓶和酒杯,在地上打起滚来。
我想去!
诶诶……
第264章